Don't Cry For Me Argentina - Madonna
It won't be easy, you'll think it strange
여러분들에게 이상하게 들릴 지 모르지만 그렇게 쉽지 않아요
When I try to explain how I feel
지금 내가 어떤 기분인지를 설명하는 것이,
That I still need your love after all that I've done
이 모든 것을 이룬 이후에도 여전히 당신들의 사랑을 필요로 하고 있다는 것이 말이죠
You won't believe me
당신들은 날 믿지 않을 거예요(믿기 힘들 거예요)
All you will see is a girl you once knew
당신 앞에 서있는 이 소녀가 당신이 알던 그 아이라는 것을
Although she dressed up to the nines
비록 이렇게 멋지게 차려입고 있기는 하지만
At sixes and sevens with you
어리둥절한 마음으로 당신 앞에 서있는 것이랍니다.
I had to let it happen; I had to change
난 이렇게 해야만 했어요; 난 변화를 가져와야 했어요
Couldn't stay all my life down at heel
내 삶을 저 밑바닥 인생으로 팽개쳐둘 수 없었어요
Looking out of the window, staying out of the sun
저 태양 빛으로부터 한 걸음 물러나 창 밖만 바라볼 수 없었어요
So I chose freedom
그래서 난 자유를 선택했어요
Running around trying everything new
이곳 저곳 뛰어다니며 새로운 세계를 경험했던 거죠
But nothing impressed me at all
하지만 아무 것도 내게 감동을 줄 수는 없었어요
I never expected to
물론 나도 무언가가 스스로 내게 그래줄 것이라 기대하지 않았지만.
Don't cry for me argentina
아르헨티나여 울지 말아요
The truth is I never left you
진실로 난 당신을 저버리지 않았답니다.
All though my wild day
지금까지 이 힘든 나날 속에서도
My mad existence
이 미칠 것 같은 삶 속에서도
I kept my promise
난 당신과의 약속을 지켜왔어요
Don't keep your distance
그러니 나에게서 멀리 떠나지 말아요
And as for fortune, and as for fame
재산이나 명예나
I never invited them in
욕심을 낸 적이 없어요
Though it seemed to the world they were all desired
비록 세상 모든 사람들은 이런 것들을 열망할 지 모르지만
They are illusion
그것들은 환상에 불과하죠
They're not the solutions they promised to be
비록 그렇게 보일지라도 그것들은 진정한 해결책이 아니랍니다.
The answer was here all the time
진정한 해답은 여기 이곳에 항상 있어요
I love you and hope you love me
난 당신들을 사랑합니다. 그리고 당신들도 날 사랑해 주었으면 좋겠어요.
Don't cry for me Argentina-
아르헨티나여 이제 더 이상 울지 말아요
Don't cry for me Argentina
아르헨티나여, 울지 말아요
The truth is I never left you
진실로 난 당신을 저버리지 않았답니다.
All though my wild day
지금까지 이 힘든 나날 속에서도
My mad existence
이 미칠 것 같은 삶 속에서도
I kept my promise
난 당신과의 약속을 지켜왔어요
Don't keep your distance
그러니 나에게서 멀리 떠나지 말아요
Have I said too much? There's nothing more I can think of to say to you
제가 말이 너무 많나요? 이제 당신들에게 할 말이 더 생각나지 않네요.
But all you have to do is look at me to know that every world is true
하지만 이제 절 지켜보면 이 모든 말들이 사실이라는 것을 알게 될 겁니다.
|
Don't cry for me Argentina
작곡가 : Andrew Lloyd Webber
곡명 : Don't cry for me Argentina
첫 소절만 들어도 흥얼거릴 수 있는 노래,
코감기 걸린듯한 마도나 의 뛰어난 음색 ~~~
'아르헨티나여 울지 말아요(Don't cry for me Argentina)'는
뮤지컬 '에비타(Evita)'에서 나오는 곡이다.
실존 인물이었던 아르헨티나의 영부인
에바 페론(Eva Peron, 1919~1952)의 일생을 소재로 하고 있다.
이 곡은 대통령 선거에서 압승을 거둔 후,
페론 대통령의 영부인인 에비타가 대통령 궁으로 몰려든
데스카미사도스 앞에서 부르는 승리의 노래 이기 때문이다.
데스카미사도스란 당시 아르헨티나에서 억압받던
민중 계급을 지칭하는 용어였다.
'산타 에비타(聖 에바)'라는 별칭을 갖고 있는 에바 두아르테는
1919년 아르헨티나의 빈민가에서 사생아로 태어났다.
창녀 와 댄서 가난으로부터의 도피,
그리고 부귀와 명성을 얻으려는 그녀의 야망은
군사 쿠데타의 주역인 정치가 페론과의 결혼으로 이뤄진다.
권력의 핵심에서 에비타는
페론에게 지배계층인 군부와 결별하게 하고,
데스카미사도스와 노조를 지지기반으로 삼게했다.
민족 주의 를 내세운 반미 와 외국 자본 의 축출
백색 인종 우선 정책(지금도 인구 의 95% 이상이 백인)
무료 교육,무료 건강 보험~~~등등 의 사회 주의 정책으로
소외받던 하층 빈민 계층을 정치적으로 이용 하였다
세계 5대 부국 이었던 아르헨티나의 경제는
그로 부터 바닥 으로 바닥 으로......떨어�다
그녀가 30대의 젊은 나이에 자궁암으로 명을 달리 한1952년 당시
그녀가 아르헨티나 민중으로부터 받은 지지와 사랑은
상상을 초월할 정도였다.
바티칸에는 그녀를 성녀로 추대해 달라는
아르헨티나 민중들의 편지가 하루에 수천통씩 답지했다 한다
부에노스 아이레스 의 중심가
레고레타(귀족 만을 위한 묘지) 에
당시 의 시장 이었던 DUARTE 가문 에 입적 되어
매장 되어 있다.
그녀 의 묘 에는 지금 도 생화 가 끈임없이 놓여진다.
|